ترجمه رسمی و اداری

ترجمه رسمی و اداری


با توجه به این‌که شرکت‌های رسمی و اداره‌جات و سازمان‌های بزرگ کشوری درحال‌توسعه و طی کردن مراحل ترقی و رشد هستند و همچنین به‌تازگی امکان فعالیت‌های مالی و بین‌بانکی ایران با سایر کشورها دچار تغییر شده است، نظام اداری و شرکتی را نیز به‌سوی تبادل اطلاعات، کالا و دانش با بیرون از مرزهای کشور سوق می‌دهد. مطمئناً زمینه‌ساز قراردادهای رسمی و تجاری، برقراری ارتباط بین دو شرکت، سازمان و یا اداره در دو کشور می‌باشد که با توجه به توسعه فناوری ارتباطات و اطلاعات در عصر کنونی، نامه‌نگاری‌های اداری به شکل فوری و از طریق اینترنت و به‌وسیله‌ی ایمیل انجام می‌شوند. جهت برقراری ارتباط و طرح موضوع یا درخواست به اشتراک‌گذاری دانش، خرید یا فروش کالا و یا امثال هم به‌وسیله‌ی همین نامه‌های اداری و رسمی انجام می‌شوند. وقتی‌که از ارتباطات بین‌المللی و بین شرکتی در دو یا چند کشور مختلف سخن به میان می‌آوریم، نیاز است با سایر شرکت‌های خارجی ارتباطی توأم با درک متقابل داشته باشیم. این نکته را بپذیرید که استفاده از یک‌زبان مشخص و رایج بین‌المللی مانند زبان انگلیسی به انجام چنین ارتباطاتی کمک شایانی می‌کند. اگر امور ترجمه نامه‌های رسمی و اداری همگام با پیشرفت علم و تکنولوژی حرکت نمی‌کرد قطعاً شرکت‌های فرامحلی و خارجی قادر به برقراری ارتباط با یکدیگر نبوده و درنتیجه معامله و یا قرارداد و یا انتقال دانشی انجام نمی‌گرفت.
همچنین شفافیت و روشن بودن موضوعات مطرح‌شده در نامه‌های اداری در فرهنگ اداری غالب بر کشور مقصد، بر موفقیت نامه‌نگاری رسمی و اداری بین دو شرکت و سازمان تأثیرگذار است. توجه کنید که اگر نامه‌ای که به‌صورت کاملاً رسمی توسط یک سازمان داخلی تهیه و تنظیم‌شده است با ترجمه‌ی نامناسب که عمدتاً از عدم توجه مدیران به امر مهم ترجمه نامه‌های اداری و رسمی نشاءت می‌گیرد، برای مدیران ارشد شرکت‌های خارجی ارسال گردد. تنها چیزی که از چنین نامه‌هایی در شرکت گیرنده ممکن است برداشت شود این است که سازمان و یا اداره‌ی ارسال‌کننده یا در حد و اندازه‌ی آن‌ها نیست و یا ممکن است کلاً منظور به‌اشتباه رسانده شود. با استفاده از مترجمین زبده و حرفه‌ای، ترجمه نامه‌های اداری و رسمی خود را که می‌توانند سرنوشت یک قرارداد میلیون دلاری یا آبرو و اعتبار یک شرکت و یا سازمان داخلی را مشخص کنند، تضمین کنید. خوشبختانه شبکه مترجمین حرفه‌ای و متخصص ترجمه طلایی با دارا بودن سابقه‌ای طلایی همچون نام و آوازه‌شان، در خدمت ارگان‌ها، سازمان‌ها و شرکت‌های داخلی در جهت ترجمه نامه‌های اداری و رسمی قرار خواهند گرفت کافی ست سفارش خود را ثبت کرده و آن را به‌صورت کاملاً محرمانه نزد ما به امانت بسپارید تا در کمترین زمان و با بهترین کیفیت، مطلوب‌ترین نتیجه را بگیرید.

support
به راهنمایی نیاز دارید؟
درخواست پشتیبانی
Please Wait
Please Wait